IZZAH, NURUL (2024) Studi Terhadap Alih Kode Indonesia-Inggris yang Dilakukan oleh Maudy Ayunda di Saluran Video YouTubenya Maudy Ayunda Pernah Malas Ngga Sih?!: Pendekatan Sosiolinguistik = Indonesian-English Code Switching: A Case Study Performed by Maudy Ayunda in Her YouTube Video Channel Maudy Ayunda Pernah Malas Ngga Sih?! (A Sociolinguistics Approach). Thesis thesis, Universitas Hasanuddin.
![[thumbnail of Cover]](/49349/1.hassmallThumbnailVersion/F041201106-Cover.jpg)

F041201106-Cover.jpg
Download (262kB) | Preview
![[thumbnail of Bab1-2]](/style/images/fileicons/text.png)
F041201106-1-2(FILEminimizer).pdf
Download (537kB)
![[thumbnail of Dapus]](/style/images/fileicons/text.png)
F041201106-dp(FILEminimizer).pdf
Download (225kB)
![[thumbnail of Full Text]](/style/images/fileicons/text.png)
F041201106-full(FILEminimizer).pdf
Restricted to Repository staff only until 12 November 2027.
Download (1MB)
Abstract (Abstrak)
Nurul Izzah. 2024. Studi Terhadap Alih Kode Indonesia-Inggris yang Dilakukan oleh Maudy Ayunda di Saluran Video YouTubenya Maudy Ayunda Pernah Malas Ngga Sih?!: Pendekatan Sosiolinguistik (Dibimbing oleh Abdul Hakim Yassi and Sukmawaty). Tujuan utama dari penelitian ini adalah (1) untuk mengetahui jenis-jenis alih kode yang digunakan oleh Maudy Ayunda dalam video YouTubenya dan (2) untuk mengungkap fungsi-fungsi alih kode yang digunakan oleh Maudy Ayunda dalam video YouTubenya. Data penelitian yang diperoleh dari ucapan Maudy Ayunda mengandung peralihan bahasa Indonesia – Inggris. Penelitian ini menggunakan metode analisis konten kualitatif dengan pendekatan deskriptif dan metode kuantitatif. Metode kualitatif digunakan untuk menggambarkan jenis dan fungsi terjadinya alih kode, sedangkan metode kuantitatif digunakan untuk mengidentifikasi jenis yang sering digunakan oleh pengguna. Data dikumpulkan dengan mentranskrip sesi tanya jawab video di saluran YouTube Maudy Ayunda yang berjudul Maudy Ayunda Pernah Malas Ngga sih?! Penulis menemukan bahwa Maudy menggunakan lima jenis alih kode, yaitu interclausal switching, intraclausal switching, intraphrasal switching, intralexical switching, dan tag switching. Jenis code switching yang paling sering digunakan adalah intraclausal switching, sebanyak 17 data (40%). Data juga menunjukkan bahwa Maudy menerapkan sembilan fungsi alih kode, yaitu untuk menekankan suatu poin, pengulangan pesan, keinginan untuk bermain dengan ungkapan bahasa Inggris yang terkenal, kutipan, kurangnya kata atau ungkapan bahasa Indonesia yang tepat, kejelasan dan kesederhanaan yang lebih sesuai dalam bahasa Inggris, kecenderungan untuk menggunakan kata-kata bahasa Inggris yang terintegrasi, pengalaman kebiasaan, dan strategi nativisasi. Maudy Ayunda sebagian besar beralih kode ketika dia ingin menekankan suatu poin diskusi.
Keyword : Code Switching, Types of code switching, Functions of code switching, YouTube, Maudy Ayunda.
Item Type: | Thesis (Thesis) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Code Switching, Types of code switching, Functions of code switching, YouTube, Maudy Ayunda. |
Subjects: | P Language and Literature > PR English literature |
Divisions (Program Studi): | Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Inggris |
Depositing User: | Rasman |
Date Deposited: | 12 Sep 2025 00:33 |
Last Modified: | 12 Sep 2025 00:33 |
URI: | http://repository.unhas.ac.id:443/id/eprint/49349 |