RAHMASARI, ANDINI (2025) Perbandingan Idiom yang Mengandung Morfem Hewan dalam Bahasa Mandarin dan Bahasa Indonesia = Comparison of Idioms with Animal Morphemes in Chinese and Indonesian. Skripsi thesis, Universitas Hasanuddin.
F091211035-Cover.jpg
Download (231kB) | Preview
F091211035-1-2(FILEminimizer).pdf
Download (369kB)
F091211035-dp(FILEminimizer).pdf
Download (56kB)
F091211035-fullll(FILEminimizer).pdf
Restricted to Repository staff only until 30 June 2027.
Download (1MB)
Abstract (Abstrak)
ANDINI RAHMASARI. Perbandingan Idiom Mengandung Morfem Hewan dalam Bahasa Mandarin dan Bahasa Indonesia (dibimbing oleh Fu Xin Qing dan Dian Sari Unga Waru). Penelitian ini bertujuan untuk mengeksplorasi dan membandingkan persamaan serta perbedaan antara idiom bahasa Mandarin dan bahasa Indonesia yang mengandung unsur hewan. Idiom yang berkaitan dengan hewan tidak hanya merupakan ungkapan bahasa yang hidup, tetapi juga mencerminkan secara mendalam konsep budaya, orientasi nilai, dan cara pandang masyarakat terhadap dunia. Oleh karena itu, penelitian ini dapat berkontribusi dalam mempromosikan pemahaman lintas budaya dan meningkatkan komunikasi yang efektif antara penutur bahasa Mandarin dan bahasa Indonesia. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif komparatif kualitatif. Data utama dikumpulkan dari kamus, buku teks, dan media daring yang memuat idiom terkait hewan. Analisis difokuskan pada karakteristik struktural, makna implisit, dan fungsi spesifik idiom tersebut dalam konteks linguistik dan budaya masing-masing. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat perbedaan signifikan antara bahasa Mandarin dan bahasa Indonesia dalam hal hewan yang umum digunakan, makna simbolik, serta frekuensi penggunaan idiom dalam komunikasi sehari-hari. Pada saat yang sama, idiom dari kedua bahasa memiliki fungsi yang sama, seperti menyampaikan nilai moral, memberikan peringatan atau nasihat, serta mengekspresikan kritik sosial. Penelitian ini memberikan kontribusi untuk pemahaman yang lebih mendalam mengenai idiom bahasa Mandarin dan bahasa Indonesia beserta konteks budayanya, serta menyediakan bahan referensi yang berharga bagi guru bahasa, penerjemah, dan pembelajar bahasa agar dapat menggunakan idiom secara tepat dan kontekstual.
Kata kunci: idiom; unsur hewan; bahasa mandarin; bahasa indonesia; komunikasi lintas budaya.
| Item Type: | Thesis (Skripsi) |
|---|---|
| Uncontrolled Keywords: | idioms; animal elements; mandarin chinese; indonesian; cross-cultural communication. |
| Subjects: | H Social Sciences > H Social Sciences (General) |
| Divisions (Program Studi): | Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa Mandarin dan Kebudayaan Tiongkok |
| Depositing User: | Rasman |
| Date Deposited: | 10 Nov 2025 04:01 |
| Last Modified: | 10 Nov 2025 04:01 |
| URI: | http://repository.unhas.ac.id:443/id/eprint/50572 |
