Tahir, M. Dalyan and Rahman, Fathu and Rahman, Anhar and Pattu, M. Amir (2021) KAJIAN VERBA RESIPROKAL DALAM NASKAH BOEGINEESCHE CHRESTOMATHIE. In: KAJIAN VERBA RESIPROKAL DALAM NASKAH BOEGINEESCHE CHRESTOMATHIE. Fakultas Ilmu Budaya Universitas Hasanuddin.
kirim ke digilib.pdf
Download (682kB)
Abstract (Abstrak)
Penelitian ini bertujuan mendeskripsikan proses morfologis dan wujud verba resiprokal bahasa Bugis dalam Naskah Boegineesche Chrestomathie. Sumber data dalam penelitian ini adalah Naskah Boegineesche Chrestomathie kumpulan karya Dr. B. F. Matthes yang diterbitkan oleh Lansdsdrukkerij di Batavia pada tahun 1919. Naskah ini, diterbitkan kembali Kanwil Depdikbud Provinsi Sulsel cq. Bidang PSK bekerja sama dengan Pemda Tingkat I Sulawesi Selatan pada tahun 1985 dengan judul naskah Lontaraq Attoriolong berjumlah 178 halaman. Pengumpulan data dilakukan melalui penelitian pustaka dan lapangan. Penelitian kepustakan dilakukan untuk memperoleh data-data sekunder yang bertkaitan dengan penelitian ini. Penelitian lapangan dilakukan dengan pengamatan langsung pada objek penelitian untuk memperoleh data primer dengan teknik catat dan teknik simak, yaitu dengan mencatat dan menyimak kalimat-kalimat yang mengandung makna verba resiprokal bahasa Bugis yang terdapat dalam naskah Boegineesche Chrestomathie. Data yang ditemukan kemudian diklasifikasi dan dianalisis sesuai dengan wujud-wujud verba resiprokal bahasa Bugis dengan menggunakan metode analisis deskriptif kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan wujud verba resiprokal ditandai dengan adanya proses pengafiksasian pada bentuk dasar dan proses pengafiksasian pada bentuk reduplikasi. Kedua proses tersebut menurunkan empat wujud verba resiprokal dalam bahasa Bugis, yaitu: 1) verba resiprokal berprefiks, 2) verba resiprokal berafiks kombinasi, 3) verba resiprokal reduplikasi berprefiks, dan 4) verba resiprokal reduplikasi berafiks kombinasi. Melalui proses morfologis, keempat wujud tersebut dapat diturunkan bentuk afiksasi verba resiprokal bahasa Bugis, yakni: (1) ma- + D, (2) si- + D, (3) sipa- + D, (4) sipo- + D (5) sipaka- + D (6) ripasi- + D, (7) si- + D + -eng/-i (8) sipa- + D +-i, (9) si- + R, (10) ma- + R + -i (-na) dan (11) si- + R + -i (-na).
Item Type: | Book Section |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature > PN Literature (General) |
Depositing User: | - Andi Anna |
Date Deposited: | 19 Aug 2021 02:43 |
Last Modified: | 19 Aug 2021 02:43 |
URI: | http://repository.unhas.ac.id:443/id/eprint/5895 |