WIDYA, IRENE (2025) TELAAH SEMANTIK CHÉNGYǓ 成语 DALAM FILM NINE STATES 1 《风云九州 1》= A Semantic Analysis of Chéngyǔ 成语 in The Film Nine States 1《风云九州 1》. Skripsi thesis, Universitas Hasanuddin.
F091211011-Cover.jpg
Download (63kB) | Preview
F091211011-1-2(FILEminimizer).pdf
Download (408kB)
F091211011-dp(FILEminimizer).pdf
Download (270kB)
F091211011-fulll(FILEminimizer).pdf
Restricted to Repository staff only until 2 July 2027.
Download (973kB)
Abstract (Abstrak)
TPenelitian ini bertujuan untuk menelaah makna leksikal dan makna gramatikal serta mengetahui fungsi dari film Nine States 1《风云九州 1》. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif dengan teknik simak dan catat. Data yang digunakan dalam penelitian ini yaitu, chéngyǔ 成语 (idiom) yang terkandung dalam dialog film Nine States 1《风云九州 1》. Hasil penelitian yang dilakukan penulis menunjukkan ada 20 buah chéngyǔ 成语 yang terdapat dalam film Nine States 1《风云九州 1》. chéngyǔ 成语 sebanyak 20 buah ini cenderung memiliki makna idiomatikal yang berbeda dengan makna leksikal/harfiahnya. Selain memiliki makna leksikal dan makna idiomatikal, chéngyǔ 成语 yang terdapat dalam dialog film Nine States 1《风云九州 1》juga memiliki beberapa fungsi menurut teori Karl Bühler, diantaranya fungsi representatif, ekspresif, dan apelatif. Analisis makna dan fungsi ini berguna untuk membantu masyarakat mengetahui perbedaan makna leksikal dan makna idiomatikal dari sebuah chéngyǔ 成语 yang tidak selalu dapat dipahami dari makna katanya secara langsung serta berfungsi sebagai sarana komunikasi dan membantu menganalisis karakter, konflik, dan dinamika komunikasi antar tokoh. Fungsi chéngyǔ 成语dalam dialog film Nine States 1《风云九州 1》yang paling dominan adalah fungsi ekspresif. Penelitian ini diharapkan dapat memberikan kontribusi dalam pembelajaran Bahasa Mandarin khususnya dalam memberikan pemahaman terkait makna dan fungsi chéngyǔ 成语 yang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari.
| Item Type: | Thesis (Skripsi) |
|---|---|
| Uncontrolled Keywords: | Idiom, Makna Leksikal, Makna Idiomatikal, Fungsi Bahasa, Film |
| Subjects: | P Language and Literature > PQ Romance literatures |
| Divisions (Program Studi): | Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa Mandarin dan Kebudayaan Tiongkok |
| Depositing User: | Rasman |
| Date Deposited: | 18 Dec 2025 04:57 |
| Last Modified: | 18 Dec 2025 04:57 |
| URI: | http://repository.unhas.ac.id:443/id/eprint/51633 |
