Semantic Change Analysis of Unrecorded Words and Meanings Used by English Speaking Community on Twitter


Arifin, Firda Irianti (2021) Semantic Change Analysis of Unrecorded Words and Meanings Used by English Speaking Community on Twitter. Skripsi thesis, Universitas Hasanuddin.

[thumbnail of Cover]
Preview
Image (Cover)
F041171304_skripsi Cover1.png

Download (88kB) | Preview
[thumbnail of BAB I & II] Text (BAB I & II)
F041171304_skripsi I & II.pdf

Download (2MB)
[thumbnail of Daftar Pustaka] Text (Daftar Pustaka)
F041171304_skripsi DP.pdf

Download (1MB)
[thumbnail of Full Text] Text (Full Text)
F041171304_skripsi.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (4MB)

Abstract (Abstrak)

Language has never been constant. It changes through years by way of trade, immigration, conquest and now the most common way of communication, social media. This study aims to define new words and meanings found within the Englishspeaking community on Twitter that have not been recorded by Oxford Advanced Learner’s Dictionary 10th Edition (OALD).
This study was conducted by using a qualitative-descriptive method. The data were taken from previous studies that have specifically listed the new words but have not yet taken the issue from the perspective of semantics. In total, there are 33 words and meanings that were taken and analyzed. The analysis was done by observing the usage of each new word and meaning on Twitter. This study, then defined each of the words and compared them to their old meanings or origins. After that, Bloomfield’s typology on semantic change was used to determine the types of semantic change that occurs in each word.
There are two findings discovered in this study. The first finding shows metaphor type occurs most often than the rest 8 types with the percentage of 31.4% out of the
whole data. The second finding is 14.3% of the data could not be classified into Bloomfield’s typology, therefore new types are proposed in this study to complement
the theory, they are homophone and borrowing. This study is expected to help the second-language learners in understanding new word and meanings as well as avoiding misunderstanding in their communication.

BAHASA INDONESIA: Bahasa tidak pernah bersifat konstan dan terus berubah selama bertahun-tahun
melalui perdagangan, imigrasi, penaklukan wilayah serta media sosial yang telah menjadi tempat berinteraksi yang paling umum saat ini. Penelitian ini bertujuan untuk
mendefinisikan kata dan makna baru yang muncul di antara pemakai Bahasa Inggris di Twitter yang juga belum tercatat pada kamus Oxford Advanced Learner’s Dictionary 10th Edition (OALD).
Penelitian ini dilaksanakan dengan menggunakan metode penelitian kualitati deskriptif. Data dari penelitian ini diambil dari penelitian sebelumnya yang telah mencatat kata dan makna baru ini, namun belum mengusut permasalahan ini dari sudut pandang semantik. Secara keseluruhan ada 33 kata dan makna yang diambil dan dianalisis. Analisis dilakukan dengan mengobservasi penggunaan kata dan makna baru di Twitter sebelum akhirnya penulis memberikan definisi pada setiap kata. Definisi lama atau asal kata kemudian dibandingkan dengan definisi baru yang telah diberikan.
Setelah itu, tipologi Bloomfield dalam perubahan makna digunakan untuk menentukan tipe perubahan makna yang terjadi pada setiap kata.
Hasil penelitian ini menunjukkan dua temuan. Temuan pertama memperlihatkan bahwa tipe metafora merupakan tipe yang paling sering terjadi dengan persentase 31.4% dari seluruh data. Sedangkan temuan kedua menunjukkan 14.3% data yang tidak dapat diklasifikasikan kedalam tipologi Bloomfield. Maka dari itu, untuk melengkapi teorinya, penulis mengajukan dua tipe baru dalam perubahan atau pergeseran makna, antara lain homophone dan borrowing. Penelitian ini tentu diharapkan dapat membantu masyarakat, terkhususnya pelajar Bahasa Inggris sebagai bahasa kedua, untuk memahami kata dan makna baru dalam Bahasa Inggris serta terhindar dari kesalahpahaman dalam berkomunikasi.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Subjects: P Language and Literature > PE English
P Language and Literature > PR English literature
Divisions (Program Studi): Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Inggris
Depositing User: wahyuni aras
Date Deposited: 18 Mar 2021 03:17
Last Modified: 18 Mar 2021 03:17
URI: http://repository.unhas.ac.id:443/id/eprint/3725

Actions (login required)

View Item
View Item